祭司亚伦的孙子,以利亚撒的儿子非尼哈,使我向以色列人所发的怒消了。因他在他们中间,以我的忌邪为心,使我不在忌邪中把他们除灭。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.

因此,你要说,我将我平安的约赐给他。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

迦勒底的军队追赶王,在耶利哥的平原追上他。他的全军都离开他四散了。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.

那时护卫长尼布撒拉旦将城里所剩下的百姓,并已经投降巴比伦王的人,以及大众所剩下的人,都掳去了。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away.

耶和华殿的铜柱,并耶和华殿的盆座和铜海,迦勒底人都打碎了,将那铜运到巴比伦去了,

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brasen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.

这些人无论大小,为师的,为徒的,都一同掣签分了班次。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And they cast lots, ward against ward, as well the small as the great, the teacher as the scholar.

第四是伊洗利。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The fourth to Izri, he, his sons, and his brethren, were twelve:

第七是耶萨利拉。他和他儿子并弟兄共十二人。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

The seventh to Jesharelah, he, his sons, and his brethren, were twelve:

国一坚定,就把杀他父王的臣仆杀了,

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

Now it came to pass, when the kingdom was established to him, that he slew his servants that had killed the king his father.

亚玛谢问神人说,我给了以色列军的那一百他连得银子怎吗样呢。神人回答说,耶和华能把更多的赐给你。

旧约 - 耶利米哀歌(Lamentations)

And Amaziah said to the man of God, But what shall we do for the hundred talents which I have given to the army of Israel? And the man of God answered, The LORD is able to give thee much more than this.

12345 共495条